Monday 29 September 2008

GRAMMAR REFERENCE II

Nouns (Sustantivos)

• Los sustantivos en inglés pueden ser masculinos, femeninos o neutros:

Son masculinos los nombres de varones y los de animales de sexo masculino
Son femeninos los nombres de mujeres y los de animales de sexo femenino
Son neutros los nombres de objetos inanimados

• El genero de los sustantivos no afecta ni al artículo ni al adjetivo que los acompañan, ya que estos no varían de forma:

The red car El coche rojo
The red cars Los coches rojos

• Pero en cambio, si hay que tener en cuenta el genero del sustantivo a la hora de sustituirlo por un pronombre personal:

The boy is here. He is here
The girl is nice. She is nice
The car is big. It is big

• El plural de los sustantivos se forma añadiendo "s" a la forma singular:

Cat Cats
Dog Dogs

• Pero si el sustantivo finaliza en "o", "ch", "sh", "ss", "x", para formar el plural hay que añadir "-es":

Fax Faxes
Potato Potatoes

• Y si finaliza por "y", tras una consonante, el plural se forma eliminando esta "y" y añadiendo la terminación "-ies":

Copy Copies
Supply Supplies

• Algunas palabras en inglés tan sólo tienen la forma plural:

Pants Pantalones
Scissors Tijeras
Glasses Gafas

• Otras, en cambio, tan sólo tienen forma singular:

Beauty Belleza
Oil Petróleo
Gold Oro

Adjectives (Adjetivos)

• Los adjetivos en inglés tienen un única forma, por lo que no varían ni en función del género, ni del número (singular o plural) del sustantivo al que acompañan:

The happy boy El niño feliz
The happy girl La niña feliz
The happy boys Los niños felices
The happy girls Las niñas felices

• En inglés se pueden utilizar el gerundio (present participle) y el participio (past participle) con función de adjetivo:

An amusing book Un libro divertido
An amused boy Un niño que se ha divertido
An interesting film Una película interesante
An interested student un niño que está interesado

• La diferencia entre el gerundio y el participio está en que el primero tiene un sentido activo (es el causante del efecto), mientras que el segundo tiene un sentido pasivo (es el receptor del efecto):

"An amusing boy" Define a un niño divertido, a un chaval con gracia.
"An amused boy" Se refiere a un niño que se ha divertido (ha ido al cine y se lo ha pasado en grande).

• El adjetivo en inglés se sitúa delante del sustantivo:

A big car Un coche grande
An old person Una persona mayor

• Pero en las frases atributivas se coloca detrás del verbo:

The car is big. El coche es grande
The person is old. La persona es mayor

• Cuando varios adjetivos acompañan a un mismo sustantivo, estos adjetivos se colocan siguiendo un orden determinado, que suele ser:

1.- Tamaño Big, small...
2.- Características generales Interesting, Spanish, beatiful....
3.- Edad Old, young....
4.- Forma Round, narrow, broad....
5.- Color Red, blue....
6.- Material Plastic, golden, silver....
7.- Procedencia Spanish, Swiss....

• Algunos ejemplos:

A big Spanish car Un coche español grande
A young pretty woman Una joven mujer guapa
An old, red, plastic table Una vieja mesa roja de plástico

• Como ya mencionábamos en la lección dedicada a los sustantivos, en inglés a veces se utilizan adjetivos con función de sustantivos, normalmente haciendo referencia a colectivos:
The rich Los ricos
The poor Los pobres
The Spanish Los españoles

Adverbs (Adverbios)

• Muchos adverbios en inglés se forman añadiendo la terminación "-ly" al adjetivo:

Intelligent (adjetivo) Inteligente
Intelligently (adverbio) Inteligentemente
Bad (adjetivo) Malo
Badly (adverbio) Malamente

• En la formación de estos adverbios, si el adjetivo finaliza en "-y", esta se cambia por "-i" y se añade la terminación "-ly":

Happy Happily
Merry Merrily
Funny Funnily

• Los adverbios se colocan normalmente en la oración en el siguiente orden, aunque hay otras posibilidades:

- adverbios de modo: se sitúan detrás del verbo, o detrás del complemento si lo hubiera

He answered the questions perfectly.
We worked intensively.

- adverbios de lugar: se sitúan detrás del verbo, o detrás del complemento si lo hubiera

He went upstairs.
I placed the table outside.

- adverbios de tiempo: se sitúan al principio o al final de la oración

Tomorrow he will finish the work.
He arrived very soon.

- adverbios de frecuencia: se sitúan delante del verbo, o entre el auxiliar y el verbo principal en las formas compuestas. Con el verbo "to be" se sitúan detrás del mismo

He is always in the office.
We have frequently been in Paris.
She usually comes to this bar.

- adverbios de grado: se colocan delante del verbo.

He knew the problem completely.
We hardly play tennis.


Articles (Artículos)

• En inglés existen dos tipos de artículos: el artículo indefinido "a / an", equivalente en castellano a "uno / una", y el artículo definido "the", equivalente a "el / la".

• En inglés los artículos no tienen ni género ni número, a diferencia de lo que ocurre en castellano.

The car El coche
The cars Los coches

• El artículo indefinido "a / an" se utiliza:

- delante de un nombre singular, contable, que se menciona por primera vez en la oración:

a table (una mesa)
a dog (un perro)

- delante de profesiones:

I am a carpenter.(yo soy carpintero)
You are a lawyer. (tú eres abogado)

- delante de ciertas expresiones de cantidad:

a lot (un montón)
a little (un poco)

- delante de ciertos números:

a hundred (cien)
a thousand (mil)

- con expresiones de precio, velocidad, etc:

10$ a kilo (10$ el kilo)
10 miles an hour (10 millas a la hora)


• El artículo indefinido nunca se utiliza:

- delante de nombres en plural:

a table (una mesa)
tables (mesas)

- delante de nombres que no sean contables:

water (agua)
milk (leche)


• La forma del artículo indefinido "a" se utiliza delante de palabras que comienzan por consonante, o por vocal con sonido consonante:

A pencil Un lápiz
A boy Un niño

• Mientras que la forma "an" se utiliza delante de palabras que comienzan por vocal:

An elephant Un elefante
An angel Un angel

• Por su parte, el artículo definido "the" se utiliza:

- delante de un nombre, singular o plural, contable, que ya ha sido mencionado en la oración o que por el contexto queda perfectamente definido:


the car (el coche)
the girl (la niña)

- con nombre no contables utilizados con un significado determinado:


the music of the sixties (la música de los 60's)
the girl (la niña)


- en cambio no se utiliza cuando estos sustantivos tienen un sentido genérico:


Music is life. (la música es vida)

- delante de nombres utilizados con un significado colectivo:


the police (la policia)
the army (el ejército)
the cinema (el cine)
the radio (la radio)

- delante de nombres de nacionalidades:


the Italians (los italianos)
the Spanish (los españoles)

- delante de adjetivos utilizados como nombres genéricos:


The rich are happy.(los ricos son felices)
The blind need help. (los ciegos necesitan ayuda)




• Este artículo definido no se utiliza, en general, en los siguientes casos (aunque hay excepciones):

- delante de nombres de continentes, países y ciudades:
Africa
Spain
New York

- delante de nombres de personas:
Peter
Edward
Mary

- delante de nombres utilizados en un sentido abstracto:

Life is beautiful. (la vida es bella)

- delante de nombres de juegos y deportes:

I play football. (yo juego al fútbol)

- con nombres genéricos en plural:

Men are strong.(los hombres son fuertes)

Adjetivos y pronombres demostrativos

• En inglés se utilizan como adjetivos demostrativos "this" (este / esta) y "that" (ese / esa):

This car Este coche
That girl Esa niña

• Estos adjetivos concuerdan en número (singular / plural) con el sustantivo al que acompañan, mientras que en género no existen diferencias entre masculino y femenino:

Singular Plural
Masculino / femenino This (este / esta) These (estos / estas)
Masculino / femenino That (ese / esa) Those (esos / esas)

This student is intelligent. Este estudiante es inteligente
These students are intelligent. Estos estudiantes son inteligentes
That book is interesting. Ese libro es interesante
Those books are interesting. Esos libros son interesantes

• "This / that" y sus formas plurales "these / those" también se utilizan solos, funcionando como pronombres demostrativos:

This is my book. Este es mi libro
That is your car. Ese es tu coche
These are my friends. Estos son mis amigos
Those are their relatives. Esos son sus familiares

• En este caso, el pronombres demostrativo sustituye al sustantivo al que se refiere y se utiliza cuando éste ya ha sido mencionado anteriormente o cuando en función del contexto queda perfectamente definido:

Have you seen my book? Yes, this is your book. ¿ Has visto mi libro ?. Sí, este es tu libro
Who is your father? That is my father. ¿ Quién es tu padre ?. Ese es mi padre


Adjetivos y Pronombres Posesivos

• El adjetivo posesivo en inglés tiene las siguientes formas:

My Mío / mía / míos / mías
Your Tuyo / tuya / tuyos / tuyas
His / her / its Suyo / suya / suyos / suyas (de él, de ella, de ello)
Our Nuestro / nuestra / nuestros / nuestras
Your Vuestro / vuestra / vuestros / vuestras
Their Suyo / suya / suyos / suyas ( de ellos / ellas)

• La forma "its" se utiliza cuando el poseedor es un objeto o un animal, pero a veces, cuando se siente especial cariño por el animal, se utiliza la forma masculina "his" o femenina "her".

This is its collar Este es su collar
This is his collar Este es su collar (del perro)
This is her collar Este es su collar (de la perra)

• El adjetivo posesivo varía según el poseedor (1ª, 2ª o 3ª persona del singular o plural), pero, a diferencia del castellano, no concuerda en número con el objeto poseído:

Este es mi hijo This is my son.
Esta es mi hija This is my daugther.
Ellos son mis hermanos They are my brothers.
Ellas son mis hermanas They are my sisters.

• El pronombre posesivo sustituye al sustantivo y al adjetivo posesivo que lo acompaña cuando este sustantivo ha sido ya anteriormente mencionado, o cuando por el contexto queda perfectamente definido:

Mine Mío / mía / míos / mías
Yours Tuyo / tuya / tuyos / tuyas
His / hers Suyo / suya / suyos / suyas (de él, de ella, de ello)
Ours Nuestro / nuestra / nuestros / nuestras
Yours Vuestro / vuestra / vuestros / vuestras
Theirs Suyo / suya / suyos / suyas ( de ellos / ellas)

This is my car. Este es mi coche
This is mine. Este es el mío

This is our house. Esta es nuestra casa
This is ours. Este es la nuestra

Those are their books. Esos son sus libros
Those are theirs. Esos son los suyos



Adjetivos y Pronombres Interrogativos del tipo "Wh-"


• En inglés existen una serie de palabras, con funciones de adjetivo o pronombre, que comienzan por "wh-" y que se sitúan invariablemente al comienzo de las frases interrogativas:

Palabra Significado Utilización con:
Who Quién Persona Sujeto/objeto
Whom (A, con) quién Persona Objeto
Whose De quién Persona Posesivo
What Qué Cosa Sujeto/objeto
Which Cual Persona/cosa Sujeto/objeto

Who lives here? ¿ Quién vive aquí ?
Whom did you meet? ¿ Con quién te reuniste ?
Whose dog is that? ¿ De quién es ese perro ?
What is you favourite song? ¿ Cual es tu canción preferida ?
Which racket do you prefer? ¿ Qué raqueta prefieres ?

• A diferencia del castellano, estas palabras no varían con el numero (singular o plural) del sustantivo al que se refieren:

Who is this boy? ¿ Quién es este niño ?
Who are these boys? ¿ Quienes son estos niños ?

• Funcionan como pronombres, aunque algunas de ellas ("whose", "what" y "which" ) también se utilizan como adjetivos:

Who came first? Pronombre
What name do you prefer? Adjetivo
What is your profession? Pronombre
Which car is faster? adjetivo

• En aquellos casos en los que estas palabras vienen acompañadas de una preposición, se utiliza con personas necesariamente "whom", mientras que con objetos se puede utilizar "what" o "which". En estas frases, la preposición se coloca al final de la interrogación:

Whom did you come with? ¿ Con quién viniste ?
What do you think about? ¿ Qué piensas al respecto ?

• Se utiliza "which" en lugar de "who" (con personas) o "what" (con objetos) cuando la pregunta se circunscribe a una serie de personas o objetos determinados:

What book do you prefer? ¿ Qué libro prefieres ? (se trata de una pregunta abierta donde hay numerosas posibilidades de respuesta).
Which book do you prefer? ¿ Qué libro prefieres ? (pregunto sobre unos pocos libros que estoy mostrando).

Pronombres Personales Objetos

• Los pronombres personales en inglés que desempeñan en la oración la función de objeto son:

Me A mí (me)
You A ti (te)
Him / her / it A él, a ella, a ello (se)
Us A nosotros - as (nos)
You A vosotros - as (os)
Them A ellos -as (se)

• Estos pronombres pueden ir en la oración como objetos directos o indirectos:

Give me that ball. Dame esa pelota Objeto indirecto
He has seen me. El me ha visto Objeto directo
I am lending you some money. Yo te presto dinero Objeto indirecto
She loves you. Elle te quiere Objeto directo

• Si funcionan como objeto indirecto se sitúan por delante del objeto directo en el caso de que lo hubiere:

They brought me a book. Ellos me trajeron un libro ("me" funciona como objeto indirecto y se sitúa delante de "book" que es el objeto directo)
I am showing you these photos. Yo te enseño estas fotos ("you" ,como complemento indirecto, se coloca delante de "photos", complemento directo)

• Si en una misma oración coincidieran dos pronombres personales, uno en función de objeto directo y otro de objeto indirecto, el primero se sitúa a continuación del verbo y el indirecto va en segundo lugar, normalmente acompañado por las preposiciones "to" o "for":

I am giving these flowers to my sister. = I am giving them to her.
I´m sending this boy to her mother. = I am sending him to her.
I am buying a present for my brother. = I am buying it for him.

• Con "phrasal verbs" estos pronombres personales se suelen colocar inmediatamente a continuación del verbo (no siempre), a diferencia de los sustantivos que pueden ir tanto a continuación del verbo como al final de la oración:

Take off your shoes. Quítate los zapatos
Take them off. Quítatelos
He closed down his shop. El clausuró su tienda
He closed it down. El la clausuró

Preguntas y Respuestas Cortas

• En inglés es frecuente responder preguntas utilizando respuestas cortas para evitar repetir toda la oración:

Do you want a cup of coffee? Yes, I do.
Have you seen the film? Yes, I have.

• Estas respuestas se construyen utilizando únicamente el verbo auxiliar, que se pone en el mismo tiempo que el verbo de la oración interrogativa:

Are you going to the cinema ? Yes, I am.
Did you go to Paris ? Yes, I did.
Had he read the book ? Yes, he had.

• A veces, cuando alguien realiza una afirmación, se le contesta con una interrogación corta como una manera cortés de mostrar interés, que sirve de "comodín" para hacer seguir la conversación, o también para manifestar sorpresa:

It is very cold. Is it?
I like this film. Do you?
They come to visit us. Do they?

• Esta interrogación se construye utilizando el verbo auxiliar de la oración principal en su mismo tiempo, o con el verbo "to do" cuando en la oración principal no hay verbo auxiliar.

• También se utilizan esta forma corta introducida por la particula "so" cuando se coincide con lo que alguien ha afirmado, o por "neither" cuando se coincide con lo que alguien ha negado. En estos casos se altera el orden de la oración, colocando el verbo delante del sujeto:

I like this film. So do I.
I don't like this film. Neither do I.
He went to London. So did I.
He didn´'t go to London. Neither did I.


• Se utiliza la preposición "at" para referirnos a horas y a momentos puntuales del día:

At 10 o'clock A las diez en punto
At midnight A medianoche

• También se utiliza "at" con algunas expresiones de tiempo:

At Christmas En navidades
At present Actualmente
At the moment En este momento
At the weekend En el fin de semana

• La preposición "on" se utiliza con días de la semana y con fechas:

On Monday El lunes
On my birthday El día de mi cumpleaños
On the 10th of April El 10 de abril

• La preposición "in" se utiliza con meses:

In January En enero
In the previous month En el mes anterior

• También se utiliza "in" con las estaciones del año:

In summer En verano
In winter En invierno
In autumn En otoño
In spring En primavera

• Así como con periodos más largos de tiempo:

In this century En este siglo
In the 60's En los años 60's

• Y con algunas expresiones temporales que se refieren a periodos del día (salvo con "night"):

In the morning Por la mañana
In the afternoon Al mediodía
In the evening Por la tarde
At night Por la noche

• En la siguiente expresión se puede utilizar tanto "on" como "in", pero el significado varía:

On time En el momento justo (ni antes, ni después)
In time Con tiempo suficiente

Otras Preposiciones de Tiempo

• Entre otras preposiciones de tiempo que se utilizan en inglés destacamos:

Before Antes
Alter Después
For Durante
During Durante
Since Desde
From Desde
Till Hasta

• La preposición "before" se utiliza para indicar que la acción se ha desarrollado antes del momento indicado:

Before I came here, I lived in Seville. Antes de venir aquí, yo viví en Sevilla
Finish your report before Sunday. Finaliza tu informe antes del domingo

• Mientras que la preposición "after" indica, por el contrario, que la acción tiene lugar después del momento señalado:

After I went to Madrid, I started my studies. Después de irme a Madrid, comencé mis estudios
You can see him after 6 o'clock. Puedes verle después de las 6

• La preposición "for" se utiliza para indicar la duración de una acción:

I lived in Madrid for 10 years. Yo viví en Madrid durante 10 años
She studied in the university for 5 years. Ella estudió en la universidad durante 5 años

• "During" se utiliza, en cambio, para indicar el periodo de tiempo durante el cual se desarrolla la acción:

I met my wife during my studies in London. Yo conocí a mi mujer durante mis estudios en Londres
During the summer, I like to play sports. Durante el verano me gusta practicar deporte

• Con la preposición "since" se indica el comienzo de una acción que en el momento de la oración aún no ha terminado:

I´ve studied English since my childhood. Estudio inglés desde mi infancia
We´ve worked in this company since 1992. Trabajamos en esta compañía desde 1992

• La preposición "from" se utiliza acompañada de las preposiciones "to" o "till / untill", indistintamente, para indicar el comienzo y el término de una acción:

I work from Monday to Friday. Trabajo de lunes a viernes
I lived in Paris from 1980 to 1984. Viví en París desde 1980 a 1994

• Si sólo se indica el final de la acción, se utiliza "till / untill" (nunca "to"):

Yesterday I worked until midnight. Ayer trabajé hasta medianoche
I didn't drive untill my 30's. No conduje hasta los 30 años


Preposiciones de Lugar

• En inglés se utilizan diversas preposiciones para referirse a un lugar; entre las más frecuentes destacamos:

In Dentro
On Sobre
At Junto a

• La preposición "in" indica dentro de un lugar:

In my room En mi habitación
In my pocket En mi bolsillo

• Se suele utilizar también cuando nos referimos a países o ciudades:

The concert is in Madrid. El concierto es en Madrid
This match took place in Spain. Este partido se celebró en España

• "On" indica sobre un lugar:

On the table Sobre la mesa
On my book Sobre mi libro

• Hay expresiones muy usuales que se construyen con "on":

On the left A la izquierda
On the right A la derecha
On the fifth floor En el quinto piso

• La preposición "at" se utiliza normalmente para indicar "junto a, al lado de":

At the bed Junto a la cama
At the bridge Junto al puente

• Pero hay una serie de lugares que suelen ir acompañados de la preposición "at", incluso cuando estamos dentro de los mismos:

At home En casa
At the university En la universidad
At work En el trabajo
At the airport En el aeropuerto
At the bus station En la estación de autobuses

• También se utiliza "at" para referirnos a acontecimientos:

At the exposition En la exposición
At the meeting En el meeting
At the conference En la conferencia


Preposiciones de Movimiento

• En inglés, en expresiones de movimiento, se utilizan, entre otras, las siguientes preposiciones:

From Desde
To A, hasta
At A
In A
Into Dentro de

• Con la preposición "from" se indica el punto de partida o el lugar de origen:

I came from Paris. Yo vine de París
She is from Germany. Ella es de Alemania
Where are you from? ¿ De dónde eres ?

• Para indicar que vamos hacia un lugar, utilizamos la preposición "to":

I went to London. Yo fui a Londres
You drive to Madrid. Ella conduce hacia Madrid
We go to the beach. Nosotros vamos a la playa
They went to Italy. Ellos fueron a Italia

• Si decimos que ya hemos llegado al lugar, utilizamos la preposición "in" con ciudades y países, y "at" con otros lugares (excepción: "home" no lleva preposición):

I arrived in London. Yo llegué a Londres
She arrived in Portugal. Ella llegó a Portugal
We arrive at the beach. Nosotros llegamos a la playa
When will you arrive home? ¿ Cuando llegarás a casa ?

• Para indicar que entramos en un lugar, utilizamos la preposición "into":

We went into the car. Nosotros entramos en el coche
They went into the movies. Ellos entraron en el cine
Come into my house. Entra en mis casa


Preposiciones Según el Medio de Transporte


• En inglés, dependiendo del medio de transporte que se utilice, se emplean distintas preposiciones.

• Cuando subimos a un transporte utilizamos el verbo "to get" (en algunas expresiones el verbo "to go"), acompañado de las siguientes preposiciones:

• "On / onto" en las expresiones:

To get on a bicycle Subirse a una bicicleta
To get on a motorbyke Subirse a una moto
To get on a horse Subirse a un caballo
To go on board Embarcar
To get on a bus Subir a un autobús
To get on the train Subir al tren

• "In / into" en las expresiones:

To get in the car Subirse al coche
To get in the taxi Subirse al taxi

• Para indicar como nos estamos desplazando hay distintas alternativas:

• Si nos referimos al tipo de transporte que empleamos, utilizamos "by", salvo en la expresión "on foot" (andando):

To go by bicycle Ir en bicicleta
To go by car Ir en coche
To go by train Ir en tren
To go by plane Ir en avión
To go by bus Ir en autobús

• Pero si especificamos el vehículo concreto que estamos empleando, entonces utilizamos las preposiciones "on" o "in", según el medio de transporte:

To go in my car Ir en mi coche
To go on the bicycle Ir en la bicicleta
To go on the black horse Ir en el caballo negro
To go on the 8.15 train Ir en el tren de las 8.15

• Cuando descendemos del transporte, utilizamos el verbo "to get", acompañado de las siguientes preposiciones:

• "Out of" en las expresiones:

To get out of the car Bajar del coche
To get out of the taxi Bajar del taxi

• "Off" en las expresiones:

To get off the bus Bajar del autobús
To get off the bicycle Bajar de la bicicleta
To get off the train Bajar del tren
To get off the motorbike Bajar de la moto
To get off the horse Bajar del caballo

Verbos Modales (I) - "Can"


• El verbo "can" es un verbo modal que significa que algo es posible (posibilidad) o que alguien es capaz de hacer algo (habilidad). Este verbo se utiliza siempre acompañado de un verbo principal en su forma infinitiva. En los verbos modales la tercera persona del singular no añade la "s" que incorporan los demás verbos en inglés.

I can play tennis. Yo puedo jugar al tenis
He can open the window. El puede abrir la ventana

• El verbo "can" no tiene infinitivo (no existe "to can"); tan sólo tiene presente ("can") y pasado ("could"). Para construir el futuro se utiliza la combinación "to be able" (ser capaz) en su forma futura.

I can listen to music. Yo puedo oír música
I could listen to music. Yo podía oír música
I will be able to listen music. Yo podré oír música

• Asimismo, para formar los tiempos compuestos y continuos, hay que recurrir igualmente a la combinación "to be able" en sus tiempos respectivos.

Present perfect I have been able to listen music.
Present continuous I am being able to listen music.
Past perfect I had been able to listen music.

• La forma negativas de "can" en presente es "can not" (o su abreviada "can't") y en pasado "could not" (o su abreviada "couldn't").

I cannot go to the party. Yo no puedo ir a la fiesta
She couldn't carry the suitcase. Ella no podía llevar la maleta.

• En las frases interrogativas "can" se coloca al comienzo de la interrogación, con una estructura similar a la que vimos para los verbos "to be" y "to have".

Can you come with us? ¿ Puedes tú venir con nosotros ?
Could she finish her work? ¿ Pudo ella finalizar su trabajo ?